“街”意为在街上,实为状语,翻译成白话文为“扑倒在街上”,是状语后置的一种。
古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语;仆街:是来源于粤语的一个正确用词,本意是咒人的一个词语,也作“倒霉”、“该死”的意思;扑街:本意是指一个人走在路上不小心被外物绊倒,是被动行为,所以不能用扑这个带有主动词性的字。
免责声明:本网所有内容(包括且不仅限于图文音视频)均由用户自行上传分享,仅供个人学习交流分享。如侵害到您的权利,请联系:[email protected]